vendredi novembre 1, 2024

Le Prophète `IÇA (ISSA) Jésus est Musulman

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم

Le Prophète `IÇA (ISSA) Jésus est Musulman Le Prophète Jésus est musulman La Naissance du Prophète `Îçâ Jésus

La louange est à Dieu le Créateur du monde Celui Qui existe sans début, sans fin, sans endroit, sans comment et ne dépend pas du temps, absolument rien ne ressemble à Allāh et Il est Celui Qui entend et Qui voit, quoi que tu puisses imaginer Dieu en est différent. Et que l’élévation en degré et la préservation de sa communauté de ce qu’il craint pour elle soient accordées à notre maître Mouḥammad Al-‘Amîn, l’Honnête, celui qui a appelé à la religion de vérité, l’islam la religion de tous les Prophètes du premier ‘Adam au dernier Mouḥammad.

Allāh ta`ālā dit dans le Qour’ân :

﴿مَا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلاَّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ كَانَا يَأْكُلاَنِ الطَّعَامَ انظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الآيَاتِ ثُمَّ انظُرْ أَنَّى يُؤْفَكُونَ﴾

(ma l-Macîḥou bnou Maryama ‘il-lâ raçôuloun qad khalat min qablihi r-rouçoulou wa ‘oummouhou ṣiddîqatoun)

ce qui signifie : « Al-Macîḥ le fils de Maryam n’est qu’un Messager qui a été précédé par d’autres messagers. Sa mère est une sainte hautement véridique. » [sôurat Al-Mâ’idah / 75]

Il s’agit de l’esclave de Allāh et Son Messager, `Içâ (ISSA) Jésus fils de Maryam fille de `Imrân.

Dieu a créé `Içâ Jésus sans père, tout comme Il a créé Adam sans père ni mère. Allāh ta`ālā dit :

﴿ إِنَّ مَثَلَ عِيسَى عِندَ اللّهِ كَمَثَلِ آدَمَ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ ﴾

(‘inna mathala `Içâ `inda l-Lâhi kamathali ‘Adama khalaqahou min tourâbin thoumma qâla lahôu koun fayakôun)

ce qui signifie : « `Içâ selon le jugement de Allāh est à l’exemple de ‘Adam qu’Il a créé de terre et à qui Il a donné la vie. » [sourat ‘Ali `Imrân / 59]

Le Prophète `Içâ Jésus appelle à la religion de l’Islam

Le prophète Jésus a reçu la révélation et il commença à dire aux gens : « ô gens, adorez Dieu uniquement, ne Lui associez rien et croyez que je suis le Messager de Dieu pour vous. » Douze personnes crurent en lui ; on les appelle les apôtres (al-Ḥawâriyyôun). Puis il les envoya dans les régions et leur ordonna d’appeler à l’adoration de Allāh uniquement et à ne rien Lui associer.

Le prophète `Içâ Jésus vécut sur terre 33 ans. Il passait son temps à se déplacer pour appeler les gens à l’Islam. Il s’habillait de laine non tissée et se nourrissait de ce qui pousse sur les arbres, c’est-à-dire des fruits de la terre. Il couchait là où la nuit tombait, soit dans la mosquée, maison d’adoration de dieu, soit dans la campagne.

Un jour, il invoqua Dieu pour qu’Il fasse revivre un des rois qui, étant mort, était porté sur un cercueil. Dieu l’a fait revivre. Il passa aussi sa main honorée sur le visage d’un homme aveugle de naissance et celui-ci recouvra la vue. Et il guérit un homme atteint de la lèpre. Les non-croyants des fils de Isrâ’îl virent tout cela, le vérifièrent et s’en assurèrent, mais ils s’entêtèrent et s’enorgueillirent. Parmi eux, certains avaient été croyants auparavant, mais ils apostasièrent en accusant le prophète `Içâ Jésus de mensonge.

Les non-croyants des fils de Isrâ’îl complotèrent contre notre maître `Içâ Jésus et voulurent le tuer. Mais avant qu’ils n’arrivent à lui, Allāh ta`ālā lui a révélé qu’Il l’élèverait au ciel et le sauverait de ceux qui avaient mécru. Avant que les non-croyants des fils de Isrâ’îl n’entrent à l’endroit où il se trouvait, il y avait avec lui douze personnes de ses élèves musulmans.

Le Prophète `Içâ Jésus a été élevé au ciel

Ibnou Abî Hâtim et An-Naçâ’iyy ont rapporté que Ibnou `Abbâs a dit : «`Içâ était avec douze de ses compagnons dans une maison puis il dit : ” Il y a parmi vous qui deviendra non-croyant après avoir été musulman. ” Puis il dit : “Lequel d’entre vous est-il prêt à recevoir mon apparence, à être tué à ma place et être mon compagnon au paradis ? ” Un jeune homme se leva, le plus jeune d’entre eux et dit : ” Moi. ” Il lui dit : ” Assieds-toi. ” Puis il répéta la question et le plus jeune se leva de nouveau, il lui dit : ” Assieds-toi. ” Puis il répéta la question et le jeune se leva une troisième fois. Il lui dit alors : ” Ce sera toi. ” » Il reçut donc l’apparence de `Içâ. Le prophète `Içâ Jésus avait été élevé par une lucarne de la maison. Un groupe de non-croyants des fils de Isrâ’îl était venu saisir le jeune homme, ils le tuèrent en le crucifiant. Ils tuèrent ce jeune homme musulman croyant. Et ils ont diffusé qu’ils avaient tué le Messie (Al-Macîḥ) le prophète `Içâ Jésus et qu’ils l’avaient crucifié. Certains gens les crurent en cela. Allāh ta`ālā dit :

﴿ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَـكِن شُبِّهَ لَهُمْ ﴾

(wa mâ qatalôuhou wa mâ ṣalabôuhou wa lâkin choubbiha lahoum)

Ce qui signifie : « Ils ne l’ont ni tué ni crucifié mais ils furent trompés par la ressemblance. » [sôurat An-Niçâ’ / 157]

Le Prophète `Içâ Jésus va descendre sur terre

En vérité, le prophète `Içâ Jésus ne fut ni tué ni crucifié et il est toujours vivant dans le ciel. Avant le jour du jugement, il descendra sur terre et vivra quarante ans. L’Islam s’étendra sur la terre après sa descente. Il gouvernera selon la loi (Charî`ah) du Qour’ân, la loi du prophète Mouḥammad. Et notre maître Mouḥammad a interprété la parole de Allāh ta`ālā :

﴿ وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ ﴾

(wa ‘innahou la`ilmoun li s-sâ`ah)

ce qui signifie: « Et c’est un signe de l’heure » [sôurat Az-Zoukhrouf / 61] par la descente du prophète `Içâ Jésus fils de Maryam avant le jour dernier.

Le Prophète Mouḥammad ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam a dit :

« الأنبياء إخوة لعلات دينهم واحد و أمهاتهم شتى و أنا أولى الناس بعيسى بن مريم ليس بيني و بينه نبي و إنه نازل »

Ce qui signifie: « Les Prophètes sont comme des frères du même père, leur religion est la même et leurs lois diffèrent, j’enseigne la même religion que `Içâ fils de Maryam il n’y a pas entre lui et moi de Prophète et il va descendre », rapporté par Al-Boukhâriyy..

Les gens qui suivirent `Içâ Jésus étaient musulmans

Ceux qui suivirent le prophète `Içâ Jésus étaient musulmans. Ils croyaient en Allāh l’Unique et croyaient en `Içâ, que `Içâ était l’esclave de Dieu et Son messager. Ils priaient et jeûnaient pour l’agrément de Dieu. Ils priaient en se prosternant et en s’inclinant et ils faisaient des ablutions. Ceux-là constituaient sa communauté et ils ont vécu, après que `Içâ Jésus fut élevé au ciel, en suivant sa guidée, ses enseignements et sa voie durant deux cents ans. Ensuite la déviation s’est propagée parmi eux, et le nombre des croyants d’entre eux s’amenuisa peu à peu, et les autres, ceux qui adoraient `Içâ Jésus, augmentèrent en nombre.

Puis arriva un homme du nom de Constantin (Qisṭanṭîn) qui était à l’origine idolâtre. Il se convertit à cette religion déviée et les enfonça davantage dans l’égarement qui s’étendit par sa cause au point qu’ils dévoilaient ouvertement dans une grande partie de leur pays et de leurs lieux de culte l’adoration d’autre que Allāh. Quant aux disciples véridiques de `Içâ Jésus qui étaient restés sur l’Islam, leur nombre s’affaiblit intensément et ils allèrent se réfugier dans les montagnes. Certains d’entre eux construisaient dans les montagnes une cabane ou bien habitaient une grotte et se nourrissaient des feuilles d’arbres et de plantes, en fuyant les gens des villes qui avaient apostasié, qui commettaient le péché et l’injustice. Puis, ceux-là même s’éteignirent aussi et il n’en resta plus aucun après cela, ni dans les montagnes ni dans les villes. Ceci advint avant que ne soit envoyé le prophète Mouḥammad.

Trois cents ans après l’élévation de `Içâ au ciel, le nombre de ceux qui falsifièrent la religion du Messie (Al-Macîḥ) avait augmenté et le nombre des autres, ceux qui étaient sur l’Islam avait diminué de façon flagrante. Après un peu plus de cinq cents ans, il ne resta pas un de ces musulmans croyants.

De même le peuple de Môuçâ ne se maintint pas dans l’Islam comme s’est maintenu la communauté de Mouḥammad. La communauté de Mouḥammad s’est maintenue dans l’Islam pendant plus de mille quatre cents ans jusqu’à nos jours. Une grande partie du peuple de Môuçâ avait apostasié après des centaines d’années et lorsque arriva le Messie (Al-Macîḥ) le prophète Jésus, ils l’accusèrent de mensonge et sortirent ainsi de l’Islam.

Les esclaves de Allāh doivent croire au prophète qui succède à celui qui l’a précédé. Il ne leur est pas permis de lui dire : “Nous suivions le prophète précédent, nous ne te reconnaissons pas.” Il leur était donc obligatoire, lorsque le prophète Jésus `Îçâ apparut et effectua des miracles, de le suivre. Les prophètes ne se contredisent pas les uns les autres. Chacun d’eux ordonnait de croire en les autres prophètes, et il incombe aux gens de suivre la loi (charî`ah) du prophète de leur temps.

La religion révélée par Dieu est unique et la croyance est unique ; c’est la croyance en Dieu et en le messager qu’Il a envoyé, en les anges, en le jour dernier, en les livres célestes que Dieu a révélés à certains de Ses prophètes, ainsi qu’en la destinée qu’elle soit du bien ou du mal, c’est-à-dire que tout ce qui arrive dans ce monde, que ce soit du bien ou du mal, a lieu par la prédestination de Dieu. Mais Dieu agrée le bien et n’agrée pas le mal. Il fait ce qu’Il veut, Il est le Créateur de toute chose et Il ne ressemble pas aux créatures, Il n’a besoin de rien, Il existe sans endroit et sans direction. Il est donc du devoir de toute personne responsable de croire en tout cela.

Le Prophète `Içâ Jésus a recommandé de suivre le Prophète Mouḥammad.

Parmi les recommandations données par le Messie (Al-Macîḥ) à ceux qui l’ont suivi, il leur a dit : “Viendra après moi un prophète, du nom de ‘Aḥmad (un des noms du Prophète Mouḥammad) ; croyez en lui et suivez-le lorsqu’il apparaîtra. ” Allāh ta`ālā dit :

﴿ وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِن بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ ﴾

ce qui signifie : « `Iça fils de Maryam dit : ô vous les fils de ‘Isrâ’îl je suis l’envoyé de Dieu pour vous confirmant la véracité de la Thora et annonçant la bonne nouvelle d’un Prophète qui viendra après qui s’appelle Aḥmad. » [sourat As-Saf / 6]

Parmi ceux qui avaient entendu la recommandation du prophète Jésus `Îçâ, il y avait un des jinn croyants. A son tour, ce dernier en informa un groupe d’hommes du Yémen qui avaient quitté leur pays et s’étaient arrêtés en un endroit, avant que le nom du Messager de Allāh, Mouḥammad ne soit propagé. Il est arrivé que ces gens dormirent dans la campagne et à la fin de la nuit, l’un d’eux, Al-Ja`dou Ibnou Qays, entendit la voix de quelqu’un qui appelait – c’était la voix du jinn – mais sans le voir, et qui disait :

Ô voyageurs qui avez fait une halte de nuit, transmettez,
une fois que vous serez arrêtés à Al-Haṭîm et au puits de zamzam,
à Mouḥammad l’Envoyé un salut de notre part,
qui l’accompagnera où qu’il aille et se dirige,
et dites-lui : nous sommes des partisans de ta religion,
cela nous a été commandé par le Messie fils de Maryam.

Ce jinn était croyant et avait vécu du temps du Messie Jésus avant qu’il ne monte au ciel. Il avait entendu ses paroles, avait cru en lui et embrassé l’Islam. Par la suite, il connut notre maître Mouḥammad, le vit et crut en lui avant que ces gens qui étaient en route du Yémen vers la Mecque pour des affaires de ce bas monde ne le connaissent.

Quant à celui qui avait entendu l’appel, lorsqu’il entra à La Mecque, il s’enquit du Prophète jusqu’à ce qu’on le lui montre. Alors il le rencontra, crut en lui et embrassa l’Islam ; [al-Haṭîm est un endroit à la Mecque].

Le prophète Mouḥammad ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam a dit :

« من شهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له و أن محمدا عبده و رسوله أن عيسى عبد الله و رسوله و كلمته ألقاها إلى مريم و روح منه و الجنة حق و النار حق أدخله الله الجنة على ما كان من العمل »

(man chahida ‘an lâ ‘ilâha ‘il-la l-Lâhou waḥdahou lâ charîka lah ; wa ‘anna Mouḥammadan `abdouhou wa raçôulouh ; wa ‘anna `Îçâ `abdou l-Lâhi wa raçôulouh ; wa kalimatouhou ‘alqâhâ ’ilâ Maryama wa rôuHoun minh ; wa l-jannata Haqqoun wa n-nâra Haqq ; ‘adkhalahou l-Lâhou l-jannata `alâ mâ kâna mina l-`amal)

ce qui signifie : « Celui qui témoigne qu’il n’est de dieu que Dieu Qui Lui seul n’a pas d’associé, que Mouḥammad est Son esclave et Son messager, que `Içâ est l’esclave de Dieu et Son messager, qu’il est la bonne nouvelle annoncée à Maryam, que son âme est honorée selon le jugement de Dieu, et que le paradis est une vérité et que l’enfer est une vérité, Dieu le fait entrer au paradis. »

Ô Allāh, fais que nous persévérions sur la religion éminente de l’Islam. Fais-nous entrer au paradis avec les premiers à y entrer, les pieux, ô Toi le Seigneur des mondes.

Remarque: ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam veut dire que Dieu l’élève d’avantage en degré et qu’Il préserve sa communauté de ce que le Prophète craint pour elle ; ainsi la langue arabe est riche et le mot ṣalla a plusieurs sens et ici il ne veut pas dire prier mais élever en degré.

الحمد لله رب العالمين

La louange est à Allāh, le Créateur du monde.