Les Anges, esclaves honorés de Dieu
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
Croire en les Anges Honorés Croire en les Anges Honorés – 1 Croire en les Anges Honorés – 2 Croire en les Anges Honorés – 3 Croire en les Anges Honorés – 4 Croire en les Anges Honorés – 5 Croire en les Anges Honorés – 6 Croire en les Anges Honorés – 7 Croire en les Anges Honorés – 8 Croire en les Anges Honorés – 9 Croire en les Anges Honorés – 10 Croire en les Anges Honorés – 11 Croire en les Anges Honorés – 12 Croire en les Anges Honorés – 13 Croire en les Anges Honorés – 14 Croire en les Anges Honorés – 15 Croire en les Anges Honorés – 16 Croire en les Anges Honorés – 17 Croire en les Anges Honorés – 18
الحَمدُ للهِ رَبِّ العَالَمِين والصَّلاةُ والسَّلامُ عَلى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللهِ
Esclaves de Allāh, je vous recommande ainsi qu’à moi-même de faire preuve de piété à l’égard de Allāh, Al-`Aliyy, Al-`Aḍhîm, Lui qui dit dans Son Livre honoré :
﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اتَّقُواْ اللهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلاَ تَمُوتُنَّ إِلاَّ وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ ﴾
ce qui signifie: « Ô vous qui êtes croyants, faites preuve de piété à l’égard de Allāh comme Il mérite d’être craint, et ne mourez qu’en étant musulmans » [sôurat ‘Âli `Imrân / 102] Alors obéissez à Allāh en ce qu’Il a rendu obligatoire et abstenez-vous de ce qu’Il a interdit et sanctionnera.
Chers frères de foi, Allāh ta`ālā dit au sujet de Ses anges :
﴿ مَنْ كَانَ عَدُوًّا لِلَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَرُسُلِهِ وَجِبْرِيلَ وَمِيكَالَ فَإِنَّ اللَّهَ عَدُوٌّ لِلْكَافِرِينَ ﴾
(man kâna `adouwwan lil-Lâhi wamalâ’ikatihî wa rouçoulihî wa Jibrîla wa Mîkâla fa’inna l-Lâha `adouwwoun lil-kâfirîn)
ce qui signifie : « Si quelqu’un se fait l’ennemi de Dieu, de Ses anges, de Ses Messagers, de Jibrîl ou de Mikâ’îl, alors certes Allāh n’agrée pas les non-croyants. » [sôurat Al-Baqarah / 98] Et Allāh ta`ālā dit :
﴿ وَمَنْ يَكْفُرْ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ وَالْيَوْمِ الْآَخِرِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا بَعِيدًا ﴾
(wa man yakfour bil-Lāhi wa malā’ikatihī wa koutoubihī wa rouçoulihī wa l-yawmi l-‘ākhiri faqad ḍalla ḍalālan ba`īdā)
ce qui signifie : « Si quelqu’un ne croit pas en Dieu, en Ses anges, en Ses livres, en Ses messagers et au Jour dernier, il se sera très profondément égaré. » [sôurat An-Niçâ’ / 136]
Sachez, esclaves de Allāh qu’il est un devoir de croire en l’existence des anges. Il s’agit de corps dont l’origine est de lumière, impalpables, dotés d’âmes honorées. Ce sont des esclaves honorés selon le jugement de Dieu. Ils ne sont ni mâles ni femelles. Ils ne mangent pas ni ne boivent, ils ne dorment pas ni ne se fatiguent, ils ne se reproduisent pas et sont des esclaves responsables de leurs actes. Ils ne désobéissent pas à Allāh ta`ālā dans tout ce qu’Il leur ordonne de faire. Ils font absolument tout ce Qu’Il leur ordonne de faire.
Ce sont des esclaves responsables de leurs actes, chargés de nombreuses tâches. Il y a parmi eux ceux qui sont chargés de la pluie et des plantes. Il y a parmi eux ceux qui sont chargés d’écrire les actes des êtres humains. Certains sont chargés de retirer les âmes des mourants, d’autres sont chargés de protéger les humains, ils les préservent d’être les jouets des jinn sauf qu’ils n’empêchent pas que ce qui est prédestiné se produise. Ainsi ce que Allāh veut est et ce que Allāh ne veut pas n’est pas. Il y a parmi eux ceux qui sont chargés de transmettre le salâm au Messager éminent ṣalla l-Lâhou `alayhi wasallam, de la part des membres de sa communauté. Il y a parmi eux ceux qui sont chargés d’inscrire les feuilles des arbres qui tombent.
Les nobles anges sont des créatures de Allāh ta`ālā. L’origine de leur nature n’est pas comme la nature des êtres humains, c’est une nature particulière. L’origine des anges est la lumière. Allāh tabâraka wata`ālā les a créés à partir de la lumière tout comme le Messager de Allāh ṣalla l-Lâhou `alayhi wasallam l’a dit :
« خُلِقَتِ الملائكةُ من نورٍ وخُلِقَ الجانُّ مِن مارجٍ مِن نارٍ وخُلِقَ ءادمُ مِمّا وُصِفَ لَكُم »
(khouliqa l-malâ’ikatou min nôurin wakhouliqa l-jânnou min mârijinwakhouliqa ‘Âdamou mimmâ wouṣifa lakoum)
ce qui signifie : « Les anges ont été créés à partir de lumière, les jinn ont été créés à partir de la flamme d’un feu sans fumée et ‘Âdam a été créé à partir de ce qui vous a déjà été décrit. » [rapporté par Mouslim]
Allāh tabâraka wata`ālā a créé les anges et les a dotés d’ailes. Certains ont deux ailes, d’autres en ont quatre, d’autres en ont six et d’autres en ont plus que cela. Allāh tabâraka wa ta`ālā fait que certains en ont plus que d’autres. Il a été rapporté dans le ḥadīth honoré d’après notre Prophète ṣalla l-Lâhou `alayhi wasallam que Jibrîl `alayhi s-salâm qui est le président des anges a été créé avec 600 ailes. Allāh Qui est le Créateur éminent est exempt de toute imperfection, Il crée ce qu’Il veut, Il fait dans ce qui Lui appartient ce qu’Il veut. Allāh tabâraka wa ta`ālā dit :
﴿ الْحَمْدُ لِلَّهِ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ جَاعِلِ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا أُولِي أَجْنِحَةٍ مَثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ مَا يَشَاءُ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴾
(al-ḥamdou lil-Lâhi Fâṭiri s-samâwâti wa l-‘arḍi Jâ`ili l-malâ’ikati rouçoulan ‘ôulî ‘ajniḥatin mathnâ wa thoulâtha wa roubâ` yazîdou fi l-khalqi mâ yachâ’ou ‘inna l-Lâha `alâ koulli chay’in qadîr)
ce qui signifie : « La louange est à Allāh, Qui a créé les cieux et la terre, Qui a créé les anges et en a fait des messagers. Il a doté certains d’une paire d’ailes, d’autres de trois paires, d’autres de quatre paires et Il ajoute aux créatures ce Qu’Il veut. Certes Allāh est sur toute chose tout-puissant. » [sôurat Fâṭir / 1]
Il a été confirmé que les anges de Allāh `alayhimou s-salâm peuvent prendre parfois des formes autres que leur forme d’origine, celle que Allāh leur a donnée, celle avec laquelle Allāh leur a donné l’existence. Il a été authentifié dans le ḥadīth honoré, confirmé de la part du messager de Allāh ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam que Jibrîl, l’ange honnête chargé de la révélation est venu au Prophète éminent ṣalla l-Lâhou `alayhi wasallam sous l’aspect d’un homme qui avait des vêtements très blancs, immaculés et des cheveux d’un noir intense. Mais sachez, que Dieu vous fasse miséricorde, que lorsque les anges prennent l’aspect d’un homme, ils n’ont pas d’organes génitaux tout comme ils ne prennent pas l’aspect de femme comme le prétendent certains membres d’autres communautés que la communauté musulmane. Au point que certains leur font des statues prétendument à leur effigie sous forme de femme avec des ailes. Ceci est contraire à la croyance des musulmans. Allāh ta`ālā dit :
﴿ إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآَخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنْثَى ﴾
(‘inna l-ladhîna lâ you’minôuna bil-‘âkhirati layouçammôuna l-malâ’ikata tasmiyata l-‘ounthâ)
ce qui signifie : « Certes ceux qui ne croient pas en l’au-delà appellent les anges par des noms féminins. » [sôurat An-Najm / 27] que l’on prenne garde contre pareille croyance.
Il se peut que l’ange prenne l’aspect d’un oiseau également mais pas l’aspect d’un serpent, d’un scorpion, d’un chien ou d’un porc car les anges honorés ne prennent pas ces aspects-là. Sachez que les anges honorés sont des saints, des waliyy de Allāh, des bien-aimés. Ce sont des esclaves honorés. Allāh ta`ālā a fait leur éloge dans le Qour’ân, Allāhou tabâraka wa ta`ālā a dit pour les décrire :
﴿ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ﴾
(lâ ya`Sôuna l-Lâha mâ ‘amarahoum wayaf`alôuna mâ you’marôun)
ce qui signifie : « Ils ne désobéissent pas à Allāh en ce qu’Il leur ordonne et Ils font tout ce qu’ils ont l’ordre de faire. » [sôurat At-Taḥrim / 6]
Et le Prophète `alayhi ṣ-ṣalātou wa s-salâm a dit :
« ما في السمــواتِ السبعِ موضعُ قَدمٍ ولا شِبرٍ ولا كفٍّ إلّا وفيه ملكٌ قائمٌ أو ملكٌ راكعٌ أو ملكٌ ساجدٌ »
(ma fi s-samâwâti s-sab`i mawḍi`ou qadamin wa lâ chibrin wa lâ kaffin ‘il-lâ wa fîhi malakoun qâ’imoun ‘aw malakoun râki`oun ‘aw malakoun sâjid)
ce qui signifie : « Il n’y a pas dans les sept cieux l’emplacement d’un seul pied, d’un seul empan ou d’une seule paume de main sans qu’il y ait un ange qui l’occupe debout ou bien incliné ou en prosternation. » [rapporté par aṭ-Ṭabarâniyy]. Il est important à savoir que les anges accomplissent les cinq prières obligatoires et se prosternent sur un corps solide.
Les anges sont toujours en train d’accomplir des actes d’obéissances. Ils font des prières, ils font le tasbîḥ. Ils ne s’en lassent pas. Il n’est donc pas permis de les insulter ni de les rabaisser. Les savants ont dit que celui qui insulterait un seul ange deviendrait non-croyant et sortirait de la religion, que Dieu nous en préserve. Allāh ta`ālā a comparé celui qui prend les anges pour ennemi à celui qui prend Dieu pour ennemi. Et Allāh soubḥânah a indiqué que ceux qui considèrent les anges comme ennemis sont des non-croyants. Allāh ta`ālā dit :
﴿ مَنْ كَانَ عَدُوًّا لِلَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَرُسُلِهِ وَجِبْرِيلَ وَمِيكَالَ فَإِنَّ اللَّهَ عَدُوٌّ لِلْكَافِرِينَ ﴾
(man kâna `adouwwan lil-Lâhi wa malâ’ikatihî wa rouçoulihî wa Jibrîla wa Mîkâla fa’inna l-Lâha `adouwwoun lil-kâfirîn)
ce qui signifie : « Si quelqu’un considère Allāh ou Ses anges ou Ses Messagers ou Jibrîl ou Mikâ’îl comme ennemi, Allāh est Celui Qui châtie les non-croyants. » [sôurat Al-Baqarah / 98]
Quant à Iblîs, il ne fait pas partie des anges mais il est bien un jinn. La preuve de ce que nous venons de dire est dans le Qour’ân honoré, à savoir la parole de Allāh à propos de Iblîs :
﴿ إِلَّا إِبْلِيسَ كَانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ ﴾
(‘il-lâ ‘Iblîça kâna mina l-jinni fafaçaqa `an ‘amri Rabbih)
ce qui signifie : « Sauf Iblîs qui faisait partie des jinn, il a désobéit à l’ordre de son Seigneur. » [sôurat Al-Kahf / 50]
Et la parole de Allāh `azza wa jall :
﴿ وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِي إِلَى يَوْمِ الدِّينِ ﴾
(wa ’inna `alayka la`natî ‘ilâ yawmi d-dîn)
ce qui signifie : « Ma malédiction pèsera sur toi jusqu’au Jour du jugement. » [sôurat Ṣād / 78]
Si Iblîs avait été un ange, il n’aurait pas désobéi à Allāh ta`ālā, il n’aurait pas commis la mécréance car Allāh tabâraka wa ta`ālā dit dans le Qour’ân honoré à propos des anges :
﴿ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ﴾
(lâ ya`ṣôuna l-Lâha mâ ‘amarahoum wa yaf`alôuna mâ you’marôun)
ce qui signifie : « ils ne désobéissent pas aux ordres que Allāh leur donne et ils font tout ce qu’ils ont l’ordre de faire. » [sôurat At-taḥrîm / 6]
Et Allāh soubḥânah dit :
﴿ لَا يَسْبِقُونَهُ بِالْقَوْلِ وَهُمْ بِأَمْرِهِ يَعْمَلُونَ ﴾
(lâ yasbiqôunahôu bil-qawli wa houm bi’amrihî ya`malôun)
ce qui signifie : « Ils ne disent que ce que Dieu leur ordonne de dire et Ils ne font que ce que Dieu leur ordonne. » [sôurat Al-‘Anbiyâ’ / 27]
Quant à ce qu’ont dit certains à propos de Iblîs qu’il aurait été le Parangon des anges –c’est-à-dire leur joyau, leur président–, cela n’a aucun fondement et c’est totalement faux. Cela contredit précisément le sens des versets précédemment cités et la description confirmée et authentifiée des anges dans la Loi de l’Islam.
Les savants ont dit que les anges sont obligatoirement préservés des péchés et des actes de désobéissance.
Quant à ce que certains rapportent que deux anges s’appelant hârout et Mârout auraient eu un désir, qu’ils auraient été épris par une femme nommée az-Zahrah (Vénus) et qu’ils auraient désobéi à Allāh ta`ālā en buvant du vin et en commettant la fornication avec cette femme puis qu’ils auraient tué une personne injustement et que cette femme se serait transformée après cela en une planète, tout cela n’est que paroles fausses. C’est une histoire mensongère qui n’a aucun fondement et à laquelle il n’est pas permis de croire.
La parole de Allāh tabâraka wata`ālā dans le Qour’ân honoré à propos des deux anges hârout et Mârout :
﴿ وَلَٰكِنَّ الشَّيَاطِينَ كَفَرُوا يُعَلِّمُونَ النَّاسَ السِّحْرَ وَمَا أُنْزِلَ عَلَى الْمَلَكَيْنِ بِبَابِلَ هَارُوتَ وَمَارُوتَ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنْ أَحَدٍ حَتَّى يَقُولَا إِنَّمَا نَحْنُ فِتْنَةٌ فَلَا تَكْفُرْ ﴾
(wa lākinna ch-chayāṭīna kafaroū you`allimôuna n-nâça s-siḥra wa mâ ‘ounzila `ala l-malakayni bi-Bâbila Hârôuta wa Mârôuta wa mâ you`allimâni min ‘aḥadin ḥattâ yaqôulâ ‘innamâ naḥnou fitnatoun falâ takfour) [sôurat Al-Baqarah / 102]
ce qui signifie : « [les démons ont mécru] en enseignant aux gens la sorcellerie [pour les égarer] et ce qui été révélé aux deux anges à Babel, هَٰرُوت Hāroūt et مَٰرُوت Māroūt, et ces deux anges n’ont jamais enseigné à quiconque, avant de lui avoir dit : “Ceci est une épreuve, alors ne commets pas de mécréance [en pratiquant la sorcellerie qui comporte un rejet de la religion].” »
Cela veut dire que ces deux anges enseignaient aux gens une catégorie de sorcellerie pour qu’ils puissent faire la distinction entre la sorcellerie et les miracles et non pas dans l’intention que les gens la mettent en pratique.
Alors comprend bien cela, mon frère musulman, et persévère sur la croyance correcte, la croyance de Ahlou s-sounnah wal-jamâ `ah, cette croyance qu’avait le Messager éminent ṣalla l-Lâhou `alayhi wasallam ainsi que le salaf vertueux ; tu auras la grande victoire, une victoire éminente.
Ô Allāh, fais-nous apprendre ce qui nous est profitable, fais-nous profiter de ce que nous avons appris et augmente-nous en connaissance et fais-nous mourir en étant dans un état d’agrément.
Ayant tenu mes propos, je demande à Allāh qu’Il me pardonne ainsi qu’à vous-mêmes.